新東方網>BBC>BBC英語教學>視頻英語>Lingohack英語大破解>正文

        維多利亞瀑布今非昔比 津巴布韋遇嚴重干旱

        2019-12-11 18:08

        來源:bbc

        作者:

        英語大破解

        Victoria Falls: Is Zimbabwe drying up? 維多利亞瀑布今非昔比 津巴布韋遇嚴重干旱

        本集內容

        Victoria Falls: Is Zimbabwe drying up? 維多利亞瀑布今非昔比 津巴布韋遇嚴重干旱

        學習要點

        有關 “disasters(災害)” 的詞匯

        邊看邊答

        How many elephants have starved to death in the last two months?

        文字稿

        When the Zambezi River is in full flow, you can see why the explorer David Livingstone called it ‘a view for the angels’. But look at the falls now. This is what Southern Africa's prolonged drought means - the volume of water is down by two thirds.

        當贊比西河的河道滿流時,你就會明白為什么英國探險家戴維·利文斯通稱它為 “天使駐足之景”。但看看瀑布現在的樣子。這是南部非洲持續干旱的結果——水量減少了三分之二。

        Two hours north of Victoria Falls is Hwange National Park—a land dying of thirst. Hwange has the largest concentration of elephants in all of Africa. Drought is a killer. Two hundred elephants have starved to death in the last two months.

        從維多利亞瀑布往北走兩小時就是萬基國家公園,這是一片即將渴死的土地。萬基國家公園是非洲大象最集中的地方。干旱給了它致命一擊:已有200頭大象在近兩個月內餓死。

        Solar pumps stop waterholes drying out but in drought conditions the elephant population here is unsustainable. Beyond the park boundaries, subsistence farmers are also struggling to survive in a land dry as dust.

        太陽能水泵可防止水坑完全干涸,但在干旱條件下,這里的大象總數難以為繼。越過公園的邊界,自給自足的農民們也在這片干燥如塵的土地上掙扎求存。

        Prolonged drought is also an urban crisis. Half a million people live in sprawling Mbare in Harare. This place simply isn't equipped to cope with an environmental crisis. They've had no piped water here for months. Cholera and typhoid are a looming threat. And look what happens at sunset. Zimbabwe's power supplies have been crippled by a lack of hydropower. Mbare is enveloped in darkness.

        持續干旱也是一場城市危機。有50萬人居住在首都哈拉雷雜亂無序的麥拜爾地區。這個地方完全不具備應對環境危機的能力。這里已經一連數月沒有自來水了。霍亂和傷寒是迫在眉睫的威脅??纯慈章鋾r會發生什么。津巴布韋的電力供應受到了水力發電不足的重創。麥拜爾被黑暗籠罩。

        Zimbabweans have endured years of misrule and economic collapse. Drought makes it even harder to see a way out. Zimbabwe's present is grim. Its future could be much worse.

        津巴布韋人民多年來忍受著政府管理不善和經濟崩潰帶來的影響。干旱使人們更難找到解決這些問題的辦法。津巴布韋現狀嚴峻。它的未來可能更加黯淡。

        詞匯

        drought 干旱

        unsustainable 難以為繼的,無法持續的

        crisis 危機

        crippled 嚴重受創的

        collapse 崩潰

        問題答案

        Two hundred elephants have starved to death in the last two months.

        資料下載

        • 七年級上、下冊英語詞匯

          3342次下載 點擊下載
        • 八年級上、下冊英語詞匯

          2621次下載 點擊下載
        • 九年級全冊英語單詞表

          4734次下載 點擊下載
        • 中考英語1600個詞匯手冊

          1854次下載 點擊下載
        • 高考英語詞匯必備3500

          1391次下載 點擊下載
        • 新概念英語1-4冊全套教材

          1391次下載 點擊下載
        名稱名稱
        300次下載

        微信掃碼關注"新東方網"服務號

        回復""立刻獲??!

        猜你喜歡

        • 聽力
        • 口語
        • 閱讀
        • 娛樂
        • 詞匯
        • 寫作

                  新東方英語輔導專區

                  班級名稱 上課地點 上課時間 費用 詳細

                  焦點推薦

                  版權及免責聲明

                  凡本網注明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、鏈接、轉貼或以其他任何方式復制、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須注明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。

                  本網未注明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網注明的"稿件來源",并自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。

                  如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿后在兩周內速來電與新東方網聯系,電話:010-60908555。

                  熱搜關鍵詞
                  主站蜘蛛池模板: 久久久久黑人强伦姧人妻| 六月丁香婷婷天天在线| 97精品国产97久久久久久免费| 日本成人在线播放| 亚洲成a人v欧美综合天堂麻豆| 精品无码一区二区三区| 国产无套粉嫩白浆在线| 99亚洲精品视频| 扒开腿狂躁女人爽出白浆| 亚洲专区中文字幕| 狼人久蕉在线播放| 国产AV午夜精品一区二区三区| bt天堂在线最新版在线| 天海翼视频在线| 久久久久久久综合综合狠狠| 欧美性天天影院欧美狂野| 免费的成人a视频在线观看| 香港aa三级久久三级不卡| 国产精品无码av天天爽| mhsy8888| 插插插综合视频| 久久精品国产亚洲av麻| 欧美日本国产VA高清CABAL| 你懂的视频网站| 老师xxxx69动漫| 国产女人高潮抽搐叫床视频 | 97久久精品无码一区二区| 成人免费激情视频| 久久亚洲精品无码aⅴ大香| 欧美aaaaaa级爽激情会所| 亚洲精品中文字幕乱码三区| 精品久久久久成人码免费动漫| 国产专区中文字幕| 黑色丝袜美腿美女被躁翻了| 国产精品后入内射日本在线观看| 99亚洲精品视频| 女人与公拘交酡全过程i| 中文亚洲日韩欧美| 日本xxxx色视频在线播放| 久久精品国产精品青草| 欧美一级片观看|