新東方網>BBC>BBC英語教學>視頻英語>Lingohack英語大破解>正文

        經典魔術 “人體切割” 誕生一百年 The 100-year-old magic trick

        2021-02-07 11:13

        來源:BBC

        作者:

        英語大破解

        The 100-year-old magic trick 經典魔術 “人體切割” 誕生一百年

        本集內容

        The 100-year-old magic trick 經典魔術 “人體切割” 誕生一百年

        學習要點

        有關 “magic(魔術)” 的詞匯

        邊看邊答

        Who created this 100-year-old magic trick?

        文字稿

        Michael J. Fitch, who is just one of many magicians taking part in a global, online celebration of a magical moment.

        邁克爾·J·菲奇只是眾多參與全球線上慶祝魔術神奇時刻活動的魔術師之一。

        Michael J. Fitch, Magician
        Whenever anyone says, you know, you're a magician, the first line – we hear it every day – is “oh, can you saw my wife in half?” or yeah, “Can you saw my husband in half?” And it’s, it’s… for some reason that illusion has stuck in everybody's mind and captured their imagination.

        邁克爾·J·菲奇     魔術師
        “每當有人說:‘你是一個魔術師’,我們接下來總會聽到這句玩笑話:‘那你能把我的妻子鋸成兩半嗎? ’或者 ‘那你能把我的丈夫鋸成兩半嗎?’ 不知為什么,那個幻象魔術在大家的腦海中根深蒂固,抓住了人們的想象力。”

        And this is the man who created the illusion: P.T. Selbit. His real name was Percy Tibbles, but not everyone was impressed with his new trick.

        這就是創作了這個幻象魔術的人:P·T·塞爾比特。他的真名是珀西·蒂布爾斯,但一開始,并不是所有人都對他的新把戲拍案稱奇。

        Noel Britten, President of the Magic Circle  
        It was performed for the first time on stage without an audience to a bunch of agents and bookers, and Neville Maskelyne, who was the owner of one of these - the owner of the very venue the illusion was performed in for the first time, dismissed it.

        諾爾·布里頓     英國魔術圈協會(The Magic Circle)主席
        “人體切割魔術首次登臺時,臺下沒有觀眾,只有一群經紀人和演出預定代理商,而內維爾·馬斯克林,就是這個幻象魔術首演所在場館的所有者,卻對這個魔術不屑一顧。”

        And while this anniversary is a celebration of P.T. Selbit’s creation, it’s worth noting this is very much a two-person trick.

        雖然這次周年紀念是為了慶祝 P·T·塞爾比特的魔術創作,但值得一提的是,這其實是個雙人戲法。

        David Sillito, BBC correspondent
        Would I be right in saying that a lot of the work’s going on inside the box?

        大衛·西利托      BBC通訊員
        “我這樣說對嗎:這個戲法的很多工作是在箱子里進行的?”

        Helen Fitch, Magician
        Of course, yeah. All the hard work goes on inside the box. Michael just has to stand there and put some blades in or knives in – he gets the easy part. Yeah, definitely!

        海倫·菲奇     魔術師
        “當然了。所有艱苦的工作都在箱子里進行。邁克爾只需要站在那里,把刀片或刀子插進去就行了,所以他做的那部分工作是非常簡單的。”

        Michael J. Fitch, Magician
        That’s not true. It's magic. It's magic and it's all me – it’s magic.

        邁克爾·J·菲奇     魔術師
        “不是這樣的。這可是魔術。這是變魔術,這是我的魔法。”

        David Sillito, BBC correspondent
        So, is this another example of men doing all the talking, claiming all the glory, while the women do the work?

        大衛·西利托      BBC通訊員
        “所以,這是不是又是一個男人喋喋不休,搶功勞,而女人辛苦做事的例子?”

        Helen Fitch, Magician
        Yeah, it’s always the way, isn’t it? Always the way! It’s always the women who do the hard work. Yeah!

        海倫·菲奇     魔術師
        “是的,總是這樣,不是嗎?總是這樣!辛苦做事的總是女人。”

        It is, then, a magical landmark. But a hundred years on, it is also perhaps a good time to think about exactly who is doing the magic.

        所以,這是一個神奇的里程碑。但一百年過去了,或許也是思考到底是誰在變魔術的好時機。

        詞匯

        moment 時刻

        illusion 幻象

        captured their imagination 抓住了他們的想象力

        glory 功勞,榮耀

        landmark 里程碑

        問題答案

        P.T. Selbit created the 100-year-old trick. His real name was Percy Tibbles. 

        資料下載

        • 七年級上、下冊英語詞匯

          3342次下載 點擊下載
        • 八年級上、下冊英語詞匯

          2621次下載 點擊下載
        • 九年級全冊英語單詞表

          4734次下載 點擊下載
        • 中考英語1600個詞匯手冊

          1854次下載 點擊下載
        • 高考英語詞匯必備3500

          1391次下載 點擊下載
        • 新概念英語1-4冊全套教材

          1391次下載 點擊下載
        名稱名稱
        300次下載

        微信掃碼關注"新東方網"服務號

        回復""立刻獲取!

        猜你喜歡

        • 聽力
        • 口語
        • 閱讀
        • 娛樂
        • 詞匯
        • 寫作

                  新東方英語輔導專區

                  班級名稱 上課地點 上課時間 費用 詳細

                  焦點推薦

                  版權及免責聲明

                  凡本網注明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、鏈接、轉貼或以其他任何方式復制、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須注明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。

                  本網未注明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網注明的"稿件來源",并自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。

                  如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿后在兩周內速來電與新東方網聯系,電話:010-60908555。

                  熱搜關鍵詞
                  主站蜘蛛池模板: 日韩精品无码一区二区三区AV | 一级毛片aaaaaa免费看| 2021国产精品一区二区在线| 日本卡一卡2卡三卡4卡无卡| 亚洲第一第二区| 翁虹一级毛片手机观看| 日本成人福利视频| 亚洲精品福利你懂| 奇米影视国产精品四色| 小说专区亚洲春色校园| 亚洲欧美日韩高清一区二区三区| 色吊丝最新网站| 国产精品igao视频网| swag台湾在线| 欧美亚洲国产精品久久| 国产国语在线播放视频| 97视频在线观看播放| 成年女人免费播放影院| 乱子伦xxxx| 美女范冰冰hdxxxx| 国产欧美va欧美va香蕉在线观看 | a级片免费视频| 插B内射18免费视频| 亚洲色大情网站www| 边吃奶边扎下很爽视频| 婷婷色在线播放| 久久亚洲国产精品五月天| 男人扒开女人的腿做爽爽视频| 国产亚洲精品美女久久久久| 老司机精品视频在线| 在线免费观看h片| 一级做一级爱a做片性视频视频| 日本高清va在线播放| 亚洲人成网男女大片在线播放| 狠狠躁日日躁夜夜躁2020| 向日葵视频app免费下载| 91老湿机福利免费体验| 开心久久婷婷综合中文字幕 | 无码精品一区二区三区免费视频| 亚洲av成人一区二区三区在线观看| 欧美精品一区二区三区在线|