新東方網>BBC>BBC英語教學>視頻英語>Lingohack英語大破解>正文

        跟蹤南冰洋附近遷徙的鯨魚 Following whales round the Southern Ocean

        2022-01-23 00:41

        來源:BBC

        作者:

        英語大破解

        Following whales round the Southern Ocean 跟蹤南冰洋附近遷徙的鯨魚

        本集內容

        Following whales round the Southern Ocean 跟蹤南冰洋附近遷徙的鯨魚

        學習要點

        有關 “researching animals(研究動物)” 的詞匯

        邊看邊答

        Where is the whales' main wintering ground?

        文字稿

        In New Zealand, southern right whales were hunted to near extinction about a century ago. Since that time, the population has slowly recovered.

        在新西蘭,南露脊鯨在大約一個世紀前被捕殺至瀕臨滅絕。但自那時起,其數量就緩慢回升。

        Dr Emma Carroll, University of Auckland
        My name is Dr Emma Carroll. I'm the lead scientist on a research project called 'Tohora no Aotearoa', which is a Maori phrase that means 'southern right whales of New Zealand'. We estimated there are around 2000 whales in 2009.

        艾瑪·卡羅爾博士       新西蘭奧克蘭大學
        “我是艾瑪·卡羅爾博士。我是一個名為 ‘Tohora no Aotearoa’ 的研究項目的首席科學家,這是一個毛利語短語,意思是 ‘新西蘭南露脊鯨’。我們在2009年估計約有2000頭鯨魚。

        However, nobody's really gone back to look at them over the last decade.

        然而,在過去十年間,沒有人真正回去查看它們。

        And so, this year and last year, we conducted surveys at their main wintering ground down in the Auckland Islands, which is about 450 kilometres south of the main islands of New Zealand.

        所以,今年和去年,我們在這些鯨魚的主要越冬地開展了調查,即新西蘭主島以南450公里的奧克蘭群島。”

        [TEXT ON SCREEN: Permission is needed to visit the area, and the weather is harsh. Emma's team have been tracking where the whales feed and whether climate change is affecting their behaviour. 訪問這個地區需要許可,而且天氣惡劣。艾瑪的團隊一直在追蹤這些鯨魚的覓食地,并關注氣候變化是否在影響其行為。]

        Dr Emma Carroll, University of Auckland
        So, what we did is we used satellite tags to track their migrations out of that Auckland Islands wintering ground and follow them around the Southern Ocean.

        艾瑪·卡羅爾博士       新西蘭奧克蘭大學
        “我們使用了衛星追蹤裝置跟蹤它們從奧克蘭群島的越冬地遷移出來的過程,并跟蹤它們到了南冰洋周圍。

        The whales are still transmitting, we're still collecting a lot of data, but already what we've found has been quite surprising. Historically, we knew that southern right whales from New Zealand would travel north and east of New Zealand during those spring and summer months. However, none of our tracked whales show those migration patterns, and instead, most of them actually go west.

        這些鯨魚身上的裝置仍在傳送信號,我們也仍在收集大量數據,但目前的發現相當驚人。我們知道,新西蘭的南露脊鯨向來會在春夏月份遷徙到新西蘭的北部和東部。然而,沒有任何一頭被我們追蹤的鯨魚顯示出了這種遷移模式,相反,它們中的大多數其實是向西遷移的。”

        [Surprisingly one whale, dubbed Bill, kept transmitting for a year. He went on the longest migration ever recorded for the species. 令人驚訝的是,一頭名叫比爾的鯨魚在一年內持續傳送信號。它進行了有記錄以來該物種距離最長的遷徙。]

        Dr Emma Carroll, University of Auckland
        So, these results are actually pretty important and give us hope for this population because Bill or Wiremu the whale is actually feeding in areas south of Australia, as well as along the Antarctic coast. And so what that says is, you know, maybe one of those regions won't be so good and won't have as much prey one year, but maybe the other will, and so there is resilience there. And so that gives us hope that even with changing oceans, these whales have more than one strategy that they can use to find lots of food.

        艾瑪·卡羅爾博士       新西蘭奧克蘭大學
        “所以,這些結果其實非常重要,讓我們對該鯨魚物種生出希望,因為鯨魚比爾或威勒姆其實是在澳大利亞南部和南極海岸一帶覓食的。這就意味著,也許其中的一個地區一年內情況不佳,沒有什么獵物,但也許其它地點有,所以這體現了鯨魚的適應力。因此,這給了我們希望:即使海洋不斷變化,這些鯨魚也有不只一種策略來尋找大量食物。

        I'm really proud of the fact that we are using all of these modern tools to get a really complete picture of not just their recovery but how they're using the oceans. And we're able to bring those two aspects together to get a really good picture of where this population is at and how it might go in the future.

        這件事讓我引以為傲:我們正在使用這些現代工具來獲得鯨魚的真正全貌,不僅了解它們數量上的回升,還包括它們利用海洋的方式。我們能夠把兩方面結合起來,從而對該物種數量的現狀和未來的發展有很好的認識。”

        詞匯

        conducted 開展了

        tags 追蹤定位裝置

        track 跟蹤

        migrations 遷移

        transmitting 傳播信號

        問題答案

        Their main wintering ground is in the Auckland Islands – about 450 kilometres south of the main islands of New Zealand. 

        資料下載

        • 七年級上、下冊英語詞匯

          3342次下載 點擊下載
        • 八年級上、下冊英語詞匯

          2621次下載 點擊下載
        • 九年級全冊英語單詞表

          4734次下載 點擊下載
        • 中考英語1600個詞匯手冊

          1854次下載 點擊下載
        • 高考英語詞匯必備3500

          1391次下載 點擊下載
        • 新概念英語1-4冊全套教材

          1391次下載 點擊下載
        名稱名稱
        300次下載

        微信掃碼關注"新東方網"服務號

        回復""立刻獲取!

        猜你喜歡

        • 聽力
        • 口語
        • 閱讀
        • 娛樂
        • 詞匯
        • 寫作

                  新東方英語輔導專區

                  班級名稱 上課地點 上課時間 費用 詳細

                  焦點推薦

                  版權及免責聲明

                  凡本網注明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、鏈接、轉貼或以其他任何方式復制、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須注明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。

                  本網未注明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網注明的"稿件來源",并自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。

                  如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿后在兩周內速來電與新東方網聯系,電話:010-60908555。

                  熱搜關鍵詞
                  主站蜘蛛池模板: 小猪视频app下载版最新忘忧草b站| 欧美香蕉爽爽人人爽| 扒开内裤直接进| 全彩漫画口工令人垂延三尺| 99在线视频免费| 欧美日产国产亚洲综合图区一| 国产成人精品视频午夜| 中文字幕丰满孑伦| 波多野结衣导航| 国产精品亚洲精品日韩已满| 久久人人爽人人爽人人片av高请| 波霸在线精品视频免费观看| 国产三级中文字幕| 99精品无人区乱码在线观看| 欧美xxxx做受欧美精品| 国产V片在线播放免费无码| 99久热任我爽精品视频| 扁豆传媒视频免费观看| 亚洲色四在线视频观看| 菠萝蜜视频入口| 国产男人午夜视频在线观看| 中文字幕av无码无卡免费| 污视频app网站| 四虎永久免费观看| 91在线老师啪国自产| 日本牲交大片免费观看| 伊人久久大香线蕉综合7| 国产三级精品三级在专区中文| 成人午夜免费福利| 亚洲国产欧洲综合997久久| 男操女视频网站| 四虎免费在线观看| 69xx免费观看视频| 日本中文字幕在线观看| 人人做人人爽人人爱| 黄色三级三级免费看| 国产调教视频在线观看| 久久se精品一区精品二区 | 高清中文字幕视频在线播| 好大好硬好深好爽想要之黄蓉| 亚洲国产精品久久久久久|