新東方網>BBC>BBC英語教學>潮流英語>地道英語>正文

        Slay 很酷,讓人贊不絕口

        2021-05-30 21:41

        來源:BBC

        作者:

        地道英語

        Slay 很酷,讓人贊不絕口

        [圖片來源:Getty Images]

        內容簡介

        生活中有哪些人或事讓你贊不絕口、覺得酷呆了?主持人佳瑩本想用動詞 “slay” 告訴 Roy,自己穿上新毛衣后 “看起來很酷炫”,卻引來了一場和 “vampires(吸血鬼)” 有關的小誤會。聽一聽兩人的對話,學習動詞 “slay” 除了 “kill” 以外的另一個意思和用法。

        文字稿

        (關于臺詞的備注: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現錄制、編輯過程中對節目做出的改變。)

        Jiaying
        大家好,歡迎收聽 BBC英語教學的 “地道英語” 節目,我是佳瑩。

        Roy
        … and me, Roy. Oh, I really like your jumper. Is that a vampire on the front?

        Jiaying
        Yes, it is! I slay!

        Roy
        I’m sorry? You do what?

        Jiaying
        I said that I slay. When you look this amazing, you are going to slay!

        Roy
        Whoa! Wait a second. Are you saying you’re going to kill vampires? I thought they weren’t real!

        Jiaying
        No, Roy! 你誤會了,我知道動詞 “slay” 有 “kill(殺死)” 的意思,但它還表示 “看起來很酷、很精彩” 或者 “給人留下深刻的印象,讓人贊不絕口”。比如:I read a book last night – it slays! 昨天晚上我看了一本書,它太精彩了!

        Roy
        So, you’re not Jiaying the Vampire Slayer, then? Ha! That makes more sense! Well, your jumper is awesome. So, yes. It slays!

        Jiaying
        Exactly! Well, let’s talk about more things that slay after these examples.

        Examples
        He looks amazing today! He’s wearing a really smart suit – he slays!

        Their house is incredible – decorated with true style and taste! And don’t get me started on the furniture – it slays!

        She really slayed last night at the award ceremony. She looked amazing!

        Jiaying
        你正在收聽的是 BBC英語教學的 “地道英語” 節目。以上,我們給大家介紹了動詞 “slay” 除了 “kill” 以外的另一個意思和用法。如果某個人或事物 “slays”,意思就是 “這個人或事物看起來很酷、很精彩” 或者 “讓人贊不絕口”。

        Roy
        Yes, for example, last night, I watched a great film about vampires. It slays! I think that was why I was so scared earlier!

        Jiaying
        Well, don’t worry. Hey, do you know what else slays? My amazing smile!

        Roy
        Your teeth – they’re really sharp! You have fangs! Wait! Are you a vampire?

        Jiaying
        我當然不是吸血鬼了。你上當了吧!這可不是我的真牙,它是用來裝扮成吸血鬼的道具!你別說,看起來還真像那么回事。They slay!

        Roy
        Wow, that’s the second time you’ve tricked me today! You’re hilarious! What are you drinking?

        Jiaying
        Just a fruit smoothie! It’s delicious! It slays!

        Roy
        It’s really red! Are you sure that’s a fruit smoothie?

        Jiaying
        Definitely – what else could it be? Mwahahahaha… Bye, Roy!

        Roy
        Bye! 

        資料下載

        • 七年級上、下冊英語詞匯

          3342次下載 點擊下載
        • 八年級上、下冊英語詞匯

          2621次下載 點擊下載
        • 九年級全冊英語單詞表

          4734次下載 點擊下載
        • 中考英語1600個詞匯手冊

          1854次下載 點擊下載
        • 高考英語詞匯必備3500

          1391次下載 點擊下載
        • 新概念英語1-4冊全套教材

          1391次下載 點擊下載
        名稱名稱
        300次下載

        微信掃碼關注"新東方網"服務號

        回復""立刻獲取!

        猜你喜歡

        • 聽力
        • 口語
        • 閱讀
        • 娛樂
        • 詞匯
        • 寫作

                  新東方英語輔導專區

                  班級名稱 上課地點 上課時間 費用 詳細

                  焦點推薦

                  版權及免責聲明

                  凡本網注明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、鏈接、轉貼或以其他任何方式復制、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須注明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。

                  本網未注明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網注明的"稿件來源",并自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。

                  如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿后在兩周內速來電與新東方網聯系,電話:010-60908555。

                  主站蜘蛛池模板: 欧美日韩福利视频一区二区三区| 黄色福利视频网站| 日本a中文字幕| 亚洲日韩中文字幕在线播放| 美女胸又大又黄又www的网站 | 草草影院国产第一页 | 国产综合免费视频| 一本一本久久a久久精品综合| 日韩影院在线观看| 亚洲性生活网站| 玉蒲团之偷情宝鉴电影| 国产av无码专区亚洲av麻豆| 国产又污又爽又色的网站| 国产馆在线观看| 一区二区三区视频免费| 日本妇乱子伦视频| 亚洲一区免费视频| 毛片色毛片18毛片美女| 别揉我胸啊嗯奶喷了动态图| 91成年人免费视频| 国产精品永久免费视频| chinese体育男白袜videogay| 收集最新中文国产中文字幕| 九九电影院理论片| Channel| 日本久久综合网| 亚洲av中文无码乱人伦在线视色| 波少野结衣色在线| 午夜欧美精品久久久久久久| 风流艳妇在线观看| 国产疯狂露脸对白| 69性欧美高清影院| 大胸小子bd在线观看| 中国老人倣爱视频| 日本丰满岳乱妇中文| 亚洲AV综合色区无码二区偷拍 | 91香蕉国产线在线观看免费| 好男人在线社区www在线视频一 | 亚洲伊人久久大香线蕉结合| 在线拍揄自揄在线播放| а√在线地址最新版|